Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

buổi chiều

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "buổi chiều" signifie "l'après-midi" en français. Il désigne la période de la journée qui suit le déjeuner et précède le dîner. Voici quelques explications pour mieux comprendre ce terme :

Définition et usage
  • Buổi chiều se réfère à la période qui commence généralement autour de 12h00 ou 13h00 et se termine vers 17h00 ou 18h00.
  • Il est souvent utilisé pour parler d'activités, de rendez-vous ou d'événements qui se déroulent après le déjeuner.
Exemples d'utilisation
  1. Je vais au marché buổi chiều. (Je vais au marché l'après-midi.)
  2. Nous avons une réunion buổi chiều. (Nous avons une réunion l'après-midi.)
Utilisation avancée

Dans des contextes plus formels ou littéraires, buổi chiều peut être utilisé pour évoquer des ambiances ou des réflexions. Par exemple : - Buổi chiều, ánh nắng vàng ấm áp chiếu xuống. (L'après-midi, la lumière dorée et chaude brille.)

Variantes
  • Buổi sáng : signifie "le matin".
  • Buổi tối : signifie "le soir".
  • Buổi trưa : signifie "le déjeuner" ou "le milieu de la journée".
Autres significations

Dans certains contextes, buổi chiều peut également décrire des événements spécifiques qui ont lieu à cette période, comme des spectacles ou des classes.

Synonymes
  • Thời gian sau bữa trưa : littéralement "le temps après le déjeuner".
  • Thời gian trước bữa tối : littéralement "le temps avant le dîner".
  1. après -midi; après-dîner

Comments and discussion on the word "buổi chiều"